- 30/06/2021
[300621G]Thư ký sếp Nhật
[CÔNG VIỆC] -phiên dịch tiếng Nhật sang cho sếp Nhật -công việc văn phòng -hỗ trợ cuộn sống sếp ở Việt [YÊU CẦU] -tiếng Nhật […]
[CÔNG VIỆC] -phiên dịch tiếng Nhật sang cho sếp Nhật -công việc văn phòng -hỗ trợ cuộn sống sếp ở Việt [YÊU CẦU] -tiếng Nhật […]
ベトナムにおける試用期間の規定とは ベトナム労働法第24条では使用者と労働者の合意を基に試用期間を設けることができるとされています(1か月未満の労働契約者を除く)。また試用期間については大きく以下の4つの分類に分けられています。 1,企業法、企業にお […]
[CÔNG VIỆC] -phiên dịch tiếng Nhật sang tiếng Anh -trợ lý sếp người Nhật (sales, admin v.v.) -có đi công tác đến tp HCM [YÊU […]
[CÔNG VIỆC] -Phát triển hệ thống gắn liền với xây dựng website -Giới thiệu và phát triển CMS Lưu hành nội bộ. -Phát triển App […]
不当解雇の定義とは 何かしら問題があった従業員を辞めさせたときに「不当解雇だ!」と騒がれるとドキッとするかもしれません。辞めさせた本人にその気が全くなかったとしても結果的に不当解雇として処分を受けるということもありえます。こういった事態に陥らないため […]
[CÔNG VIỆC] -phiên dịch cho người Nhật và Hàn-hỗ trợ công việc của sếp người Nhật -thỉnh thoảng đi công tác Tp Hồ Chí Minh [Y […]
[CÔNG VIỆC] -Dựa trên tài liệu thiết kế cơ bản, tạo thiết kế chi tiết (technical design / detailed design) và tiến hành code. […]
[CÔNG VIỆC] -Các công việc hành chính tại văn phòng – Công việc liên quan đến xuất nhập khẩu -Nếu không có kinh nghiệm […]
[CÔNG VIỆC] -Làm sổ sách kế toán và báo cáo tài chính cho công ty khách hàng -Lập đầy đủ các tờ khai thuế GTGT, TNDN, TNCN, F […]
[CÔNG VIỆC] – Chăm sóc khách hàng và liên lạc và báo cáo theo yêu cầu khách hàng – Tư vấn cơ sở cho người Nhật về […]